by Mark
Its fun learning a language (yes, there are certainly frustrations that go with it, too). At times you come across things that you just have to wonder about.
One of our favorite examples from our second language books is a sentence that shows the use of “too much/excessively/extremely.” “John embezzled excessively too much money.” It is questions like these that bring out the deeper issues in life.
- If John embezzled too much, how much is the right amount to embezzle?
- Is there someone who embezzled too little money? How do you know what too little is? I imagine this sentence “Judy embezzled too little money
- What happened to John? He is never mentioned again in the book so I think he got whacked- took the cement shoe express.
I remember reading Highlights magazine. I think it’s still around. The stories of Goofus and Gallant. Goofus did it wrong but Gallant did it right. Goofus embezzled too much money, Gallant embezzled just the right amount.
Upper left: Goofus scolds someone who could not bring him enough money to buy bling (silly Goofus, you must embezzle for yourself!)
Upper right: Galant tells children how to embezzle just the right amount
Lower Right: Gallant embezzled enough money so he can give money away to make friends
Lower Left: Goofus embezzled too little and has to steal from his parents
In our new lesson there is a unique word. The word is Эрхлэх (irxlex) which boasts a definition of “to snuggle, to manage.” Hmmm, this is going to cause problems for me or uncontrollable fits of laughter in the future.
Me: “So John, now that embezzling hasn’t worked out for you what what line of work are you in?”
John: “I’m a manager”
Me (turning red, trying to stifle laughter): “Umm you snuggle way to much”
This is the time when I think, you know, being an anthropological entomologist would be pretty interesting. How did this word get two seemingly diverse meanings attached to it? (actually we found out today to use the term manage you always use it with another word such as work)
6 comments
Comments feed for this article
May 8, 2009 at 9:45 am
Sharon
This is wonderful Mark! Can hardly wait for Terrill and/or Sarah’s response.
May 8, 2009 at 10:18 am
Sharon
Oh, wait, Sarah’s pretty busy right now, isn’t she?
May 9, 2009 at 6:56 am
Linda Yerina
Who knew having a former pastor learning a foreign language could be so much fun!!! I’m laughing vicariously through you!!
Goofus and Gallant have always been a good moral compass and I’m glad to see they have gone international and updated their lingo to include ‘bling’.
Give excessive snuggles to Cinda and the kids. We follow your blog and especially look forward to Annika’s stories and tales of Toby-Spiderman.
May 12, 2009 at 1:22 am
Amy
Laugh-out-loud funny, and quite relevant to current events here. We have plenty of C.E.O.s who have embezzled excessively too much, and some politicians and other famous people who have snuggled too much. Makes me want to study a language, but would rather stick with something western-based!
May 13, 2009 at 10:16 pm
Terrill
Carfarnded Snugglers and embezzlers, This sounds like a job for marshal Mark and his trusty Cat Smokey. You’d think in a region where there are such prominent justice figures, folks’d be free to enjoy a life free from snuggling and embezzling, I mean what with Spiderman, and Hello Kitty and Marshall Mark, and all those tall Asia Trotters basketball figures everywhere I’d think that mongolian treasures are safe. but apparently not.
we are all so blessed to have the protectors of Bling looking out for mongolian gold,
May 19, 2009 at 3:39 am
Elizabeth
I’m so sorry I am behind on commenting on what, I believe excessivlely, to be your funniest post yet. Tears in my eyes funny.
I’m off to snuggle/manage my children (I think it that context it works beautifully!)